Основные тенденции развития чеченской прозы 80-90 годов ХХ века

Джамбекова Т.Б., доктор филологических наук, профессор, засл. учитель ЧР, засл. деятель науки ЧР, член-корр. МАНПО, лауреат премии Интелл. центра ЧР “Серебряная Сова ­ 2010”       Чеченская проза 80-90-х годов прошлого века представляет собой достаточно сложный этап, поскольку её развитие, как и жизнь всего народа, было прервано войной. Однако следует сказать, что, несмотря на возникшие сложности, многие чеченские писатели активно продолжали своё творчество. В начале 80-х годов был напечатан роман в стихах на чеченском языке Ш. Арсанукаева «Линии судьбы», на русском языке – роман М. Ахмадова «На заре, когда…

Read More

Война в Чечне: параллельный взгляд изнутри

Лидия Довлеткиреева, ст . преподаватель каф. рус. яз. ЧГУ, соискатель кафедры зарубежной лит-ры КБГУ по спец. “Литература народов России”     Уроки истории заключаются в том, что люди ничего не извлекают из уроков истории. Олдос Хаксли, вслед за Гегелем       Всемирная история пишется окровавленной рукой войн, революций и бунтов… Люди во все времена убивали друг друга. В XX в. человек оказался перед лицом тоталитарных идеологий, служащих оправданием убийства. Как следствие – две мировые войны, фашизм, сталинский геноцид, миллионы смертей…   Век XXI наследует идеи своего предшественника, гримируя их…

Read More

Национальный художественный менталитет и русскоязычная литература Чечни

Лема Ибрагимов   События последних лет – как в Чеченской Республике, так и во всей России и за ее пределами – позволили по-новому взглянуть на многие явления национального литературного процесса. В данном аспекте немалый интерес вызывает художественная литература, созданная чеченскими писателями на русском языке. Можно с уверенностью сказать, что 90 %  процентов культурной, научной информации и продукции Чечни создается на основе и посредством русского языка. В литературном процессе вопросы, связанные с языком, однозначно далеко не простые. Но ясно одно: нельзя не учитывать всего того, что достигнуто всем народом в области…

Read More

Архетип Кузнеца в романе Ю. Чуяко «Сказание о Железном Волке»

Хакуашева М.А., снс отдела адыгской филологии КБИГИ   Творчество Ю. Чуяко  интегрировало все прогрессивные тенденции адыгской литературы, обогатило и развило художественные методы. Роман («Сказание о Железном Волке») явился важным событием в истории адыгской литературы, которое в кабардинском литературоведении до сих пор не получило должного резонанса. Тесная нерасторжимая связь адыгских субэтносов с единой национальной культурой, этикетом и фольклором обусловливает такие же общие, единые закономерности развития адыгской литературы, которые не позволяют рассматривать каждое отдельное произведение вне общего литературного процесса.   Роман Ю. Чуяко (в профессиональном переводе с адыгейского Г. Немченко), своеобразно адаптировал…

Read More

Фрагменты древней нахской истории, отражённые в фольклоре и лексике чеченцев

Зелимхан Мусаев, Ислам Хатуев     Наше поколение с болью наблюдает постепенное «омолаживание» чеченской нации, так как у нас с каждым годом всё меньше и меньше остаётся старцев, исконно являющихся хранителями чеченской древности, отражённой в нахском фольклоре, обычаях и традициях. А ведь не все предания старины являются банальным вымыслом. Поистине, в недрах чеченского фольклора – устной летописи народа – хранятся ценные пласты, малоизученные этнографами и историками, чьи задачи и патриотический долг заключаются в том, чтобы обнаружить и запечатлеть на страницах истории хронику славного прошлого, которое мы пока ещё в состоянии…

Read More

Национальное своеобразие чеченской прозы ч.2

Лема Ибрагимов /Окончание. Начало: №1, 2008г./ Писатель одним из первых порвал с порочной негласной установкой в местной литературной среде, которая предписывала писателю извлекать из реальной жизни народа только позитив. Любая попытка вскрыть нравственные, социальные, идеологические пороки вызывала бурю негодования  как в самом чеченском обществе в рядах местных писателей, так и в во властных структурах. Уж очень не хотелось кому-то, чтобы народ избавился от недугов прошлого и настоящего, чтобы он, прозрев, оглянулся и спросил кого следует: «А что это вы…?»  и  т. д. Досталось и Ш. Окуеву за вольность. В первую…

Read More

Национальное своеобразие чеченской прозы

Лема Ибрагимов /Эссе. Продолжение. Начало – №11. 2007г./ Ленинизм неустанно твердил миру, что нации в своем историческом развитии проходят через общие формации и культурные стадии: своеобразны лишь путь и время прохождения формаций и культурных стадий отдельно взятой нацией.   История Чечни переплеталась с историями соседних народов, но редко вторгалась в историю другого народа и еще реже довлела над историей другого народа. Благодаря ли этому или другим обстоятельствам мы до сих пор имеем то, что имеем – «незавершенность процессов национально-государственного устройства»[1].  Общественный деятель Чечни и ученый-историк Абдулла Бугаев пишет:«Рискуя быть неправильно…

Read More

Глядит душа в глaзa тебе

Жизнь народного поэта Беларуси Рыгора Бородулина – это десятки книг стихотворений и поэм, что увидели свет на белорусском, русском и многих других языках. А еще – тысячи строк переводов на белорусский шедевров мировой поэзии. … Стремительно ворвавшись в белорусскую поэзию в 1950-е годы, Рыгор Бородулин вот уже более шестидесяти лет заставляет профессионалов и начинающих литераторов равняться на высокий уровень его поэтического мастерства, заставляет сверять эстетические убеждения с его формами и формулами. Иногда (чаще говорится это без злого умысла, а по причине непонимания высокой творческой планиды мастера) приходится слышать незамысловатые читательские…

Read More

Жил народными интересами

Алесь Карлюкевич, профессор Института журналистики Белорусского государственного университета Вероника Карлюкевич, аспирант филологического факультета Белорусского государственного университета В белорусской литературе двадцатого столетия немало литераторов, которые своим художественным словом еще долго будут тревожить сердца жителей небольшой лесной и озерной, речной страны. И один из самых ярких, наиболее полно вобравший в себя душу всего народа, – поэт, публицист, литературный критик, переводчик Максим Богданович. Родился Максим 27 ноября (по новому стилю – 9 декабря) 1891 года в Минске. В те времена Минск был губернским городом Российской империи. Младенческие годы будущий классик провел в Гродно.…

Read More

Сеятель и хранитель художественных сокровищ

Х.В. Туркаев, доктор филологических наук, профессор, Заслуженный деятель науки РФ   Слово о Семене Израилевиче Липкине   Воистину: лучезарный свет и тепло, исходящие от той великой и величественной страны, которая нас взрастила, все еще озаряют наше сознание, пробиваясь сквозь толщу окаянных лет, наступивших после нее, греют душу, не дают вздремнуть нашим гражданским чувствам. И все это происходит потому, что люди того времени были устремлены к правде святой, душой и сердцем прикипели к судьбе Отчизны, служили ей, но не себе, бескорыстно, с великим чувством долга перед ней преумножая ее всеохватную мощь,…

Read More